存档

文章标签 ‘史可法 多尔衮’

回多尔衮书

2011年1月25日 没有评论

摄政王多尔衮殿下,

您在来信中提到喜欢《春秋》,使我对您在百忙之中仍读书不辍的好学精神非常敬佩。《春秋》成书于周朝,距今已有两千多年。其间历代文人学士都对《春秋》进行校对增注,以汉朝之前成书的《左氏》《公羊》《穀梁》三传尤为精要。各种校本均受到注解之人所处政治历史环境的影响,且随着时间的推进,书中内容在理解上出现了较大的差异。为了正本清源,宋代理学宗师朱熹先生修订编写了《资治通鉴纲目》。建议殿下看看《纲目》,此书内容注重严分正闰之际、明辨伦理纲常,为我中华儒教正统思想所推崇;书中对《春秋》所载之事亦有褒贬评价,可做为极好的参考读物。《春秋》所记录的“有贼不讨而新君不得即位”乃是先圣对国君新亡而正统世子不能即位的担心。王莽篡位,汉光武称帝起兵讨伐;曹丕逼退献帝为山阳公,而昭烈皇帝刘备在成都登大宝续汉统;宋徽钦二帝滞留北国,而高宗皇帝即位。紫阳先生认为这都是符合正统的行为。

殿下出于对我国纲常的关心,在来信中好意提醒,我们是非常感谢的。我大明弘光皇帝乃朱姓皇族嫡传,在此非常时刻位及大统是合乎《春秋》《纲目》正统之论的。虽然北方闯贼猖獗,但是大明尚有南方半壁江山,百万精兵。目前正待我大军集结后即渡河与贵国共同剿灭贼寇,并非为殿下信中说猜测的偏安观望。然而“群龙不可无首”,要调动和协调如此庞大的资源,必须选出首领,方能号令一致。我皇帝陛下宅心仁厚,不忍继大统而愿为监国处理国事,后来因老臣们苦苦劝进,不得已为天下考虑方才答应登基。如此作为,正是为“报国恨雪国耻”,吸取先帝失败的教训,做好充分准备欲与贼寇决一死战。现今我君臣团结一心,官民同仇敌忾,剿灭贼寇指日可待。

大明乃泱泱礼仪之邦,对于贵国这次兴义师助我平叛,我国已派往使团前往北京慰劳大军,携带有白银十万两、黄金一千两、绸缎一万匹,另加漕米十万石担;对于从贵国借兵剿贼的吴三桂将军,弘光皇帝御封蓟国公彰其忠义。倘若日后闯贼尽灭,我国当另外厚礼酬谢。倘若殿下误听奸人挑拨,趁我国危难之际取我国土,挥师江南,那就是“以义始而以利终”,不仅因违背大义让天下人耻笑,而且给闯贼苟延残喘乃至东山再起的机会。这种“亲者痛,仇者快”的行为,想必殿下必会三思而后行。

我国钱粮充足,兵员整齐。如果殿下执意南下,我们也不惧一战。贵军久居北方,不习南方天气;更何况远道而来,一旦碰到我军坚守不出而不能速胜,则大军粮草如何补给?我国人口众多,兵员可以随时补充,而贵国乃异邦,无法及时从关东获得兵员增援。即便占领我大明土地强征百姓,又有何人甘为贵国驱使进攻母邦?还有一事,我想请殿下特别注意。贵国太宗崇德皇帝去年仙逝,殿下拥立幼子在沈阳继位。满族精锐皆在中原,如果战线拉长,且陷入持久消耗之态势,贵国内部政局将对殿下极为不利。即使在当前形势下,殿下也必须接连胜利或者不败,方能保幼主地位稳固。剿灭贼寇,对我国来说是要消灭不共戴天之仇人;对贵国来说,从当初决定举“义兵”进关平寇,也就担当起除恶务尽的责任。共同灭贼符合两国利益,这是头等紧要的大事。其他的细节,我们可以慢慢商量。

舍弟的信我已收到,感谢殿下对舍弟及家人的照顾。祝贵国皇帝及摄政王殿下身体安康。

大明督师 兵部尚书兼东阁大学士 史可法
甲申年 七月

分类: 历史 标签: